Família em Japonês
Família em japonês é "kazoku" e se escreve com este kanji, que também quer dizer "casa" e pode ser usado para escrever "esposa". Acho interessante que na "casa" estejam a "esposa" e a "família" |
Pois bem, existe uma maneira de você se referir a seus próprios famíliares e outra para se referir aos famíliares dos outros. É como se você falasse "papai" para seu próprio pai, mas "pai" para o pai dos outros.
No japonês moderno, no entanto, e também na casa dos meus primos e amigos japoneses, é comum utilizar-se o mesmo termo para os dois casos. Claro que se usa o termo mais formal, para não se faltar com o respeito com ninguém.
Falei como se escreve mãe neste outro texto. Para quem não se lembra, mãe em japonês é "okaasan". Pai é "otousan" (lê-se otôossan). O kanji lembra uma gravata sendo amarrada, se isso ajudar a lembrar.
Em japonês, utilizam-se palavras distintas para os irmãos, conforme o sexo e a idade. Montei esse diagrama para facilitar. Você pode clicar na imagem para ampliar. A palavra para irmão mais novo eu também já tinha mencionado.
Se quiser consultar estas palavras no Rikaichan ou no jBrowse, dê uma olhada nos comentários. Vou colocá-las lá utilizando escrita japonesa.
14 comentários:
Pai - お父さん
Mãe - お母さん
Irmão mais velho - お兄さん
Irmã mais velha - お姉さん
Eu - 私
Irmão mais novo - 弟さん
Irmã mais nova - 妹さん
Este texto ficou perdido como "rascunho" no Blogger por alguma razão... Devo ter editado pela metade...
Interessante...
Nunca tinha visto o kanji de pai, e quando vi lembrei de 2 espadas.
Vou memoriza-lo assim
Uma leitora pediu para eu confirmar como se escreve família em japonês. É assim:
Família - 家族
Tem uma imagem com resolução bacana da palavra em kanji aqui:
http://www.nj.com.br/kanji/kanjis/f_familia_kazoku.jpg
Acho que dá para imprimir para fazer tatuagem, como queria a pessoa que me perguntou.
tatau .. gostaria de saber c o kanji no qual voce coloca do lado desta frase ''Família em japonês é "kazoku" e se escreve com este kanji, que também quer dizer "casa" e pode ser usado para escrever "esposa".''
Possui algum siginificado ao ser colocado sozinho ...
obrigado
porfavor responder em thiagopfq@hotmail.com caso tenha tempo ... obrigado
Thiago,
o kanji desse post, sozinho, pode ser lido como ie ou uchi, ambos querendo dizer casa.
No Rikaichan (um dicionário do Firefox), aparece assim:
家 いえ
(n) house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name; (P)
家 うち
(n,adj-no,pn) house; home (one's own); (one's) family; (one's) household; (P)
Abraços,
Tatau
Simplesmente me apaixonei pelo blog e encontrei aqui o que eu queria...a palavra família em japonês...
Parabéns...!!!
Beijos com carinho
Carol - ctba
O kanji famila é representado por mais de uma letra nao é .....sao dois kanjis para forma famila !!! nao é isso !!!???
Anônimo,
veja meu comentário de 29/10/2009. Lá estão os dois kanjis que você menciona e o link para uma imagem deles.
Abraço
Nossa esse blog está me ajudando muito, estou quase completando meus estudos
obg.
Eu tatuei 家 isso pode significar família?
Pai e mãe em kanji?
Pai e mãe em kanji?
Ola boa tarde, tenho o kanji "amor" (AI) no centro da nuca em uma das vertebras e gostaria de complementa-lo com "pai companheiro" para homenagear meu pai falecido, eramos cumplices e companheiros... como se escreve, um kanji abaixo do outro ou de lado??? teria como mostrar o desenho???
Desde ja agradeço.
Postar um comentário