domingo, 7 de outubro de 2007

Só Japonês o Tempo Todo!

Existe um blog muito legal chamado All Japanese All The Time. Em português seria algo como "Só Japonês o Tempo Todo!".

Eu devo ter esbarrado neste blog antes, mas só dei valor mesmo quando li sobre ele no blog do Mairo.

Seguindo mais ou menos a filosofia do site, passei a me concentrar mais em guardar frases em japonês do que estudar vocabulário por si só. Sendo assim, achei que seria uma boa compartilhar algumas fontes com vocês...

  • Blog da Payumi - Dezenas de frases com a tradução e os kanjis.
  • Speedanki - acho que o conheci pelo blog do Jo. Ligue a caixa "Examples" e veja frases em que aparecem os kanjis. Infelizmente, não vem com as traduções
  • Jogos em Japonês - o link mostra os jogos mais populares para GameBoy. O "(J)" no nome do jogo indica bom material para estudo.

Além de caçar frases para alimentar meus programas de SRS (Flashcards) para Palm, eu tenho assistido Naruto, jogado Pokémon e tentado aprender mais sobre Sumô. A imagem que usei nesse texto, por sinal, é o uniforme do juiz do Sumô. O Sumô é o esporte nacional do Japão, então vale a pena conhecer.

Vou colocar nos comentários algumas frases que já juntei, para este não ser um texto só de links.

Abraços!

2 comentários:

Otávio Carneiro disse...

Frase 1 (caiu no JLPT 4 de 2006)
映画がすきですが、時間なくて見られません。

えいがが すきですが、 じかん なくて みられません。

Gosto de filmes, nao vejo por falta de tempo.
(na prova, você tinha que saber ler "jikan" - tempo)

Frase 2 (encontrei quando procurava dekiru no dicionário)
食事が出来た - しょくじが できた - O jantar esta pronto
(dekiru normalmente é poder, ser capaz, eu nunca tinha visto com o sentido usado nesta frase antes)

Frase 3 (aprendi vendo Naruto)
間違いない - まちがいない - Tenho certeza
(achei interessante. "engano não há")

Se tiver alguma frase interessante para compartilhar, fique à vontade para colocar nos comentários.

mairovster disse...

Legal a lista de jogos...eu tenho 2500 roms de gba que chego a me perder em meio delas... comecei a jogar Mario & Luigi RPG. Tem pouco kanji, mas ainda assim tem partes dificeis de entender pois escrevem do jeito que fala...

Quando ao que você disse de "alimentar o SRS", eu to começando a achar que é esse o caminho. Se divertir e alimentar o SRS com mutias frases, nunca palavras soltas...