Katakana - para não confundir
Essa é para quem confunde os katakanas...
Quem é que não troca "n" com "so"? Se alguém entende a diferença entre os dois, coloca no comentário, por favor... Na hora de escrever você pode até começar um pelo traço e outro pelo ponto, fazer um traço mais vertical e outro mais horizontal, ir pela esquerda e outro pela direita... Mas na hora de ler... Eu vou pelo contexto... Não vejo outro jeito...
Montei essa imagem mostrando só os katakanas que acho mais fácil de confundir... Coloquei o katakana mais simples à esquerda e fui variando para a direita.
No caso do conjunto "furawonu", só adicionei um traço ao "fu" e fui descendo o mesmo formando as silabas seguintes: ra (traço em cima), wo (traço no meio) e nu (traço inclinado, querendo cair).
Recomendo vocês brincarem com os caracteres japoneses dessa forma, achando semelhanças e diferenças e inventando palavras mágicas que facilitem a memorização.
Se você quer ver as tabelas completas de katakanas e hiraganas, eu recomendo o Mainichi-Kanji ou o Wikipedia, que mencionei em outro post.
Atualização: O Jo Nakashima me lembrou nos comentários do shi e tsu, então decidi incluir mais esta imagem.
Palavra mágica: NO-SO-TSU-N-SHI. O no, o so e o tsu são escritos de cima para baixo; o n e o shi da esquerda para direita (com o traço maior começando embaixo, por conseqüência).
3 comentários:
Tem também o shi(シ) e o tsu(ツ) que são chatinhos
A diferença de escrita do shi e n p/ o tsu e so é a seguinte: p/ o shi e n, desenhe uma linha imaginária vertical onde todos os traços começaram dessa linha, principalmente o mais comprido. Já o tsu e so, faça uma linha imaginária horizontal onde todos os traços se originam dessa linha. Será que eu consegui explicar bem?
Na escrita corrente dá p/ diferenciar bem os 4 mas essa fonte que foi usada p/ escrever os katakanas a diferença não fica tão visível assim.
Todos os traços que com o shi(シ) ,eu faço eles deitado e todos os que se pareção com o tsu(ツ) eu já faço eles mais em pé.
Postar um comentário